INTRODUCTION

Page 2 de 6

Au cours de l’été 2004, le Commissariat aux langues officielles a effectué un suivi de l’étude intitulée Les langues officielles sur Internet : les sites de missions diplomatiques et d’organisations internationales, publiée en avril 2002. Cette étude recommandait des mesures précises que le ministère des Affaires étrangères du Canada1 pouvait prendre pour veiller à ce que le français et l’anglais jouissent du même statut dans les sites Web des missions canadiennes à l’étranger, des missions diplomatiques étrangères au Canada et des organisations internationales.

Le suivi a été effectué dans le but de déterminer les progrès réalisés par Affaires étrangères Canada dans la mise en œuvre des recommandations contenues dans l’étude d’avril 2002.

nous avons entrepris ces travaux conformément aux parties IV et VII de la Loi sur les langues officielles. La partie IV traite de l’obligation qu’ont les institutions fédérales de communiquer avec le public canadien et d’offrir des services dans les deux langues officielles, tandis que la partie VII souligne l’engagement du gouvernement du Canada à promouvoir la pleine reconnaissance et l’usage du français et de l’anglais dans la société canadienne.

MÉTHODOLOGIE

Dans le cadre de notre suivi, nous avons rencontré des fonctionnaires d’Affaires étrangères Canada, recueilli de la documentation et analysé la réponse du Ministère à l’égard de nos recommandations afin de déterminer s’il a pris ou non toutes les mesures nécessaires pour garantir que le statut des langues officielles sur Internet constitue un aspect important de la politique internationale canadienne. nous avons en outre visité des sites Web afin de vérifier visuellement si des améliorations avaient été apportées en ce qui a trait à l’utilisation des deux langues officielles du Canada.


Note

1 Anciennement le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, qui a été divisé pour former deux ministères distincts.



Table des matières | Page suivante