3. Indicateurs de vitalité de la francophonie d’Halifax

Page 5 de 10

Cette section fournit une représentation visuelle des besoins et des priorités de la communauté francophone d’Halifax en s’appuyant sur l’utilisation de modèles logiques. Un modèle logique ou ordinogramme est une illustration de l’enchaînement des objectifs ou résultats attendus et des efforts consacrés à rehausser la vitalité d’un secteur (par exemple l’immigration) dans une communauté. Pour chacun des secteurs visés, cette section présente le modèle logique qui a été élaboré par le groupe de travail ainsi que les indicateurs correspondants aux résultats attendus. Dans les modèles logiques illustrés ci-après, les cases ombragées illustrent des activités, des extrants ou des résultats déjà en bonne voie de réalisation, tandis que les cases non-ombragées représentent des défis entiers.

3.1.  La gouvernance communautaire

Le modèle logique pour le secteur de la gouvernance communautaire s’articule autour de cinq grandes activités.

Réseautage et concertation : La gouvernance de la communauté passe d’abord par une série d’activités permettant aux Acadiens et aux francophones de la région de se rencontrer et d’échanger. On organise ainsi des événements qui nourrissent le dialogue communautaire et les rapports entre les individus. À court terme, on prévoit que ces activités accroîtront la collaboration entre les intervenants (résultat 1).

Planification : Pour la communauté acadienne et francophone de la région métropolitaine d’Halifax, qui dit leadership fort dit une planification communautaire efficace et intégrée. Les organismes sont généralement soucieux d’assurer une cohésion dans tous les efforts de planification. On prévoit ainsi à court terme se doter d’un plan de développement régional et multisectoriel (résultat 2).

Formation et recherche : La formation des bénévoleset du personnel des organismes locaux (comprenant par exemple les associations à but non lucratif, certaines institutions éducatives et lesmédias locaux) constitue une valeur importante pour la communauté acadienne et francophone de la région métropolitaine d’Halifax. La communauté souhaiterait faire appel à des programmes existants ou développer elle-même de nouveaux outils pour assurer une formation continue aux intervenants. Il en découlera des bénévoles et du personneladéquatement formés (résultat 3).

Promotion du bénévolat : Il y a, dans la région d’Halifax, un flux constant de nouveaux arrivants acadiens et francophones, qu’ils soient immigrants récents ou migrants interprovinciaux. Un des défis consiste à intégrer ces individus dans la communauté grâce au bénévolat. La promotion du bénévolat, par l’entremise de campagnes d’incitation à l’action bénévole, est donc perçue comme un moyen à privilégier. À court terme, cette activité devrait sensibiliser la population à l’importance de l’action communautaire bénévole (résultat 4).

Représentation politique : Un leadership communautaire fort suppose des activités de représentation politique pour bien faire comprendre aux gouvernements l’importance de la présence d’une communauté acadienne et francophone dans la région d’Halifax. Dans l’immédiat, ces efforts de représentation devraient conscientiser la classe politique et les fonctions publiques à l’apport de la communauté acadienne et francophone (résultat 5).

À moyen terme, ces cinq champs d’activité, chacun à sa façon, devraient créer une plus grande cohésion communautaire (résultat 6), renouveler le leadership communautaire et accroître l’engagement communautaire (résultat 7) ainsi qu’assurer un plus grand appui des gouvernements à la visibilité de la communauté (résultat 8).

À plus long terme, l’ensemble de la communauté devrait profiter de l’apport du leadership communautaire des Acadiens et des francophones sur le plan politique, économique et social (résultat 9).

 

Modèle logique : Halifax – secteur de la gouvernance communautaire

Modèle logique : Halifax – secteur de la gouvernance communautaire

 

Outil d’évaluation – secteur de la gouvernance communautaire

Résultats attendus

Indicateurs

Sources

  1. Collaboration accrue entre les intervenants
  1. Nombre de partenariats

  2. Nombre de projets réalisés
  1. Registres administratifs des organismes
  2. Revue documentaire
  1. Plan de développement régional et multisectoriel
  1. Diversité des secteurs inclus
  2. Intégration du plan dans un plan provincial
  1. Revue documentaire
  2. Ibid.
  1. Formation adéquate des bénévoles et du personnel des organismes locaux
  1. Nombre de cours offerts

  2. Nombre de participants
  3. Satisfaction des participants
  1. Registres administratifs des organismes
  2. Ibid.
  3. Sondage auprès des participants
  1. Sensibilisation accrue de la population à l’importance de l’action communautaire bénévole
  1. Nombre de membres au sein des comités
  1. Registres administratifs des organismes
  1. Plus grande conscientisation de la classe politique et des fonctions publiques à l’apport de la communauté acadienne et francophone
  1. Nombre de rencontres avec la classe politique et les fonctions publiques
  2. Nombre de participants de la classe politique et des fonctions publiques dans les comités communautaires
  1. Revue documentaire (rapports annuels)
  2. Registres administratifs des organismes
  1. Plus grande cohésion communautaire
  1. Nombre d’activités ou d’événements incluant plus de deux partenaires communautaires
  2. Nombre de participants aux activités ou événements communautaires
  3. Nombre de bénévoles aux activités ou événements communautaires
  1. Registres administratifs du CCGH

  2. Registres administratifs du CCGH
  3. Registres administratifs du CCGH
  1. Renouvellement du leadership communautaire et engagement communautaire accru
  1. Nombre de bénévoles

  2. Pourcentage de nouveaux bénévoles
  1. Registres administratifs du CCGH
  2. Ibid.
  1. Plus grand appui des gouvernements à la visibilité de la communauté
  1. Nombre de consultations communautaires menées par les gouvernements
  1. Registres des fonctions publiques
  1. Apport à la communauté du leadership communautaire des Acadiens et des francophones sur le plan politique, économique
    et social
  1. Nombre moyen d’heures de bénévolat par habitant
  2. Nombre de participants aux activités
  3. Pourcentage de l’apport financier des gouvernements et du secteur privé
  1. Statistiques de recensement

  2. Registres administratifs du CCGH
  3. Registres administratifs des organismes

3.2.  La santé

Les discussions et l’analyse qui ont mené au modèle logique pour le secteur de la santé se sont amorcées autour de sept grands champs d’activité.

Recherche : Pour agir sur les services de santé et sur l’état de santé des francophones, il faut d’abord évaluer et mieux connaître les besoins de cette population (résultat 1). La recherche est vue comme une des premières activités dans le cycle de planification des services de santé pour les francophones d’Halifax.

Sensibilisation du public francophone à l’importance de la demande de services de santé en français : L’obtention de services de santé en français doit s’accompagner d’une sensibilisation de la population francophone à l’importance d’utiliser ces services et aux avantages qui en découlent. En revanche, cette activité devrait être assortie d’outils pour mieux informer la population de l’existence des services en français et de l’importance du mieux-être (résultat 2).

Traduction et technologie : Le système de santé actuel dispose d’outils comme des sites Web, des dépliants et des affiches à l’intention des patients. La traduction de ces outils étant amorcée, la population francophone profite déjà d’un meilleur accès à l’information, au matériel et aux services en français (résultat 3). Ces activités devraient aussi contribuer au résultat 2.

Coordination et réseautage : Les activités de coordination et de réseautage peuvent aussi agir sur l’accès à l’information, au matériel et aux services en français (résultat 3). Il faut établir des méthodes efficaces pour partager l’information, les pratiques exemplaires et les ressources entre les responsables gouvernementaux, les régies régionales de la santé et la communauté. Ces activités peuvent se faire au moyen de répertoires Internet, de partenariats ou de forums pour les intervenants de la communauté.

Influence des politiques sur l’offre de services en français : Pour assurer un accès équitable aux services de santé en français, il serait illusoire de s’en remettre uniquement à la bonne volonté des intervenants. L’accès à l’information, au matériel et aux services en français (résultat 3) passe donc par des mesures législatives qui engagent résolument les responsables du système de santé dans une démarche progressive.

Formation : Les ressources humaines sont un élément crucial de l’offre de services de santé en français. En encourageant la mise sur pied et le maintien de programmes de formation continue à l’intention des professionnels et de la population en général, on souhaite voir une formation des professionnels de la santé mieux structurée (résultat 4).

Recrutement et rétention des professionnels de la santé : Des services de santé en français supposent enfin une masse critique de professionnels de la santé. C’est en élaborant et en mettant en oeuvre les stratégies appropriées que la population acadienne et francophone d’Halifax assurera un recrutement et une rétention accrus des professionnels de la santé (résultat 5).


Dans leur effort combiné, ces champs d’activité devraient aboutir à moyen terme à une plus grande utilisation des services de santé en français par la populationfrancophone (résultat 6).

À plus long terme, toutes ces initiatives devraient permettre aux Acadiens et aux francophones de s’épanouir en français et de bénéficier d’un système de santé respectueux de leurs valeurs culturelles, sociales et linguistiques (résultat 7).

Modèle logique : Halifax – secteur de la santé

Modèle logique : Halifax – secteur de la santé

 

Outil d’évaluation – secteur de la santé

Résultats attendus

Indicateurs

Sources

  1. Meilleure connaissance des besoins de la population
  1. Nombre de consultations

  2. Nombre de personnes consultées
  1. Registres administratifs des établissements de santé
  2. Ibid.
  1. Population mieux informée de l’existence des services en français et de l’importance du mieux-être
  1. Nombre de personnes qui utilisent les services de soins primaires offerts en français
  2. Nombre de personnes qui consultent le répertoire
  1. Registres administratifs des établissements de santé
  2. Registres administratifs de Santé en français
  1. Meilleur accès du public à l’information, au matériel et aux services en français
  1. Nombre de personnes qui visitent les sites dotés d’un contenu en français
  2. Nombre de personnes qui demandent de la documentation et des services de santé en français
  3. Nombre d’initiatives de sensibilisation pour la communauté
  4. Nombre de services de santé en français


  5. Nombre de professionnels de la santé qui parlent le français
  6. Perception des principaux obstacles à l’accès
  1. Registres administratifs des établissements de santé
  2. Ibid.


  3. Revue documentaire

  4. Registres administratifs des établissements de santé ou entrevues avec les responsables d’organismes

  5. Registres de Santé en français
  6. Entrevues avec les responsables d’organismes et sondage auprès des usagers
  1. Formation des professionnels de la santé et de la population mieux structurée
  1. Nombre de programmes de formation offerts
  2. Nombre de demandes pour des programmes de formation en français
  1. Registres de Santé en français
  2. Ibid.
  1. Recrutement et rétention accrus des professionnels de la santé
  1. Nombre d’initiatives visant les professionnels de la santé
  2. Nombre de professionnels qui profitent de ces initiatives
  1. Entrevues avec les responsables d’organismes
  2. Ibid.
  1. Plus grande utilisation des services en français par la population francophone
  1. Variation de la longueur des listes d’attente

  2. Degré d’utilisation du français dans les services
  3. Degré d’aise à demander les services en français
  1. Registres administratifs des établissements de santé
  2. Sondage auprès des usagers
  3. Ibid.
  1. Épanouissement des Acadiens et des francophones, et jouissance d’un système de santé respectueux de leurs valeurs culturelles, sociales et linguistiques
  1. Taux de contact avec des professionnels de la santé à propos de la santé mentale
  2. Taux de suicide chez les jeunes
  3. Nombre des visites préventives (incluant des statistiques sur les femmes)
  4. Taux de personnes âgées qui reçoivent des soins de longue durée dans leur langue
  1. Données sur les indicateurs de santé de Statistique Canada5


  2. Ibid.
  3. Ibid.


  4. Ibid.

3.3. L’immigration

Le modèle logique pour le secteur de l’immigration repose
sur quatre grands champs d’activité.

Recherche et planification : Toute action dans le dossier de l’immigration doit d’abord être ancrée dans une recherche solide et une planification minutieuse. Cela suppose des analyses documentaires et des consultations en vue de bien cerner à la fois les besoins de la communauté et ceux des immigrants (actuels ou potentiels). Ainsi, les études, les stratégies et les plans d’action issus de ces efforts contribueront à deux résultats immédiats : une population francophone et une communauté d’affaires sensibilisées à l’apport social, économique et culturel des immigrants à Halifax (résultats 1 et 2).

Sensibilisation : La sensibilisation doit opérer sur deux plans. Elle doit d’abord viser la population et la communauté d’affaires par le truchement de brochures et d’autres moyens de communication. Cette activité, s’appuyant sur la recherche et la planification, produira les résultats énoncés précédemment. Par ailleurs, la sensibilisation doit aussi cibler les immigrants déjà installés dans la région, un groupe considéré comme important et qu’il faut tenir informé (résultat 3).

Accueil et appui pour les nouveaux arrivants : Les activités d’accueil et d’appui pour les nouveaux arrivants constituent des aspects cruciaux dans la chaîne des résultats dans le domaine de l’immigration. Dès leur arrivée, les immigrants doivent pouvoir compter sur l’appui indéfectible de la communauté. En développant des outils et des structures, la communauté entend accroître sa capacité d’accueil (résultat 4).

Recrutement et promotion : Les partenaires communautaires et gouvernementaux doivent, bien entendu, faire connaître les atouts d’Halifax aux immigrants potentiels de la francophonie mondiale. En étant exposés à des outils de recrutement et de promotion, les immigrants potentiels seront sensibilisés aux avantages d’immigrer dans la région d’Halifax (résultat 5).

La combinaison de ces efforts devrait favoriser une communauté plus accueillante pour les immigrants d’expression française (résultat 6), de même que leur intégration et leur pleine participation à la vie économique, sociale et culturelle de la région d’Halifax (résultat 7). En outre, cela devrait entraîner l’arrivée d’un plus grand nombre d’immigrants d’expression française (résultat 8).

De cette façon, à plus long terme, les immigrants d’expression française contribueront à la vitalité et au développement global de la collectivité d’Halifax (résultat 9).

Début de la page

Modèle logique : Halifax – secteur de l’immigration

Modèle logique : Halifax – secteur de l’immigration


Outil d’évaluation – secteur de l’immigration

Résultats attendus

Indicateurs

Sources

  1. Population francophone d’Halifax sensibilisée à l’apport social, économique et culturel des immigrants
  1. Pourcentage des conseils d’administration d’organismes qui comptent des immigrants parmi leurs membres
  2. Taux de participation aux structures d’accueil de la communauté

  3. Nombre d’événements francophones ayant une composante multiculturelle
  4. Nombre de bénévoles qui participent activement aux activités de promotion et de recrutement
  1. Registres administratifs des organismes


  2. Entrevues avec des représentants d’organismes d’immigration
  3. Revue documentaire


  4. Entrevues avec des représentants d’organismes d’immigration
  1. Communauté d’affaires
    sensibilisée à l’apport social, économique et culturel des immigrants
  1. Temps requis en moyenne pour se trouver un emploi ou démarrer une entreprise
  2. Temps requis en moyenne pour se trouver un logement permanent
  3. Pourcentage des organismes communautaires qui ont du personnel issu de l’immigration
  1. Sondage auprès des nouveaux arrivants

  2. Ibid.

  3. Registres administratifs des organismes
  1. Immigrants déjà installés tenus informés de l’existence des actions de la communauté francophone d’Halifax
  1. Nombre d’enfants d’immigrants inscrits aux écoles de langue française
  2. Taux de participation aux activités de la communauté francophone
  1. Registres scolaires


  2. Entrevues avec des représentants d’organismes d’immigration
  1. Plus grande capacité d’accueil des immigrants chez la communauté francophone
  1. Diversité des services d’accueil offerts
  2. Durée de séjour moyenne des nouveaux arrivants
  1. Registres de l’Office de l’immigration
  2. Registres du Conseil communautaire du Grand-Havre
  1. Sensibilisation des immigrants potentiels d’expression française aux avantages d’immigrer dans la région d’Halifax
  1. Pourcentage des nouveaux arrivants qui sont d’expression française
  1. Statistiques de recensement
  1. Communauté francophone d’Halifax accueillante pour les immigrants d’expression française
  1. Nature des services d’accueil offerts

  2. Solde migratoire
  3. Degré de satisfaction des immigrants d’expression française
  1. Registres de l’Office de l’immigration
  2. Statistiques de recensement
  3. Sondage auprès des immigrants d’expression française
  1. Intégration des immigrants d’expression française à la vie économique, sociale et culturelle
  1. Temps requis en moyenne pour se trouver un emploi ou démarrer une entreprise
  2. Temps requis en moyenne pour se trouver un logement permanent
  3. Taux de chômage au sein de la population immigrante d’expression française
  4. Pourcentage des organismes qui ont du personnel issu de l’immigration
  1. Sondage auprès des nouveaux arrivants

  2. Ibid.

  3. Ibid.


  4. Registres administratifs des organismes
  1. Arrivée d’un plus grand nombre d’immigrants d’expression française
  1. Proportion de l’ensemble de la population immigrante qui est d’expression française
  1. Statistiques de recensement
  1. Contribution des immigrants d’expression française à la vitalité et au développement global de la collectivité d’Halifax
  1. Cas exemplaires de contribution des immigrants au développement global de la communauté
  2. Taux de rétention des immigrants d’expression française
  3. Présence des immigrants d’expression française au sein des organismes francophones et des actions communautaires
  1. Entrevues avec des représentants d’organismes d’immigration
  2. Registres de l’Office de l’immigration
  3. Registres administratifs des organismes

3.4. L’accès aux services gouvernementaux

Les discussions et l’analyse qui ont mené au modèle logique pour le secteur de l’accès aux services gouvernementaux se sont amorcées autour de deux grands champs d’activité.

Collaboration interministérielle et intergouvernementale : Pour s’acquitter adéquatement de leur mandat, les gouvernements doivent bien connaître les besoins de leur clientèle francophone et organiser les services en fonction de ces besoins. On doit notamment faire la prestation des services aux endroits appropriés dans la communauté. Une bonne collaboration interministérielle et intergouvernementale contribuera ainsi à améliorer et à adapter l’accès aux services gouvernementaux (résultat 1).

Promotion, formation du personnel, consultations, dialogue continu et mobilisation de la communauté : On prévoit toute une gamme d’activités qui déboucheront, entre autres, sur une offre active, des lois et règlements ainsi que des services ; autant de facteurs qui, chacun à sa façon, contribuent à un accès amélioré et adapté aux services gouvernementaux en français (résultat 1). Par ailleurs, les activités mentionnées précédemment donneront lieu à la production de matériel promotionnel qui aidera la population à mieux tirer parti des services offerts en français (résultat 2) et sensibilisera davantage les fonctions publiques aux besoins de la communauté acadienne et francophone (résultat 3).

Tous ces efforts devraient aboutir à une utilisation accrue des services gouvernementaux en français (résultat 4) et à un changement de culture et de comportement au sein des ministères et des organismes gouvernementaux (résultat 5).

À plus long terme, tous ces éléments permettront à la communauté de vivre, de s’épanouir et de se développer en français (résultat 6).

Début de la page

Modèle logique : Halifax – secteur de l’accès aux services gouvernementaux

Modèle logique : Halifax – secteur de l’accès aux services gouvernementaux

 

Outil d’évaluation – secteur de l’accès aux services gouvernementaux

Expected outcomes

Indicators

Data sources

  1. Accès amélioré et adapté aux services gouvernementaux en français
  1. Nombre de bureaux gouvernementaux qui offrent des services en français
  2. Distance moyenne des déplacements entre le domicile et le point de service gouvernemental en français
  3. Pourcentage des postes bilingues dans les fonctions
    publiques
  1. Registres gouvernementaux

  2. Sondage auprès des usagers
  3. Registres gouvernementaux

  1. Population tirant mieux parti des services offerts en français
  1. Perception du public quant à l’importance et à la présence du français dans les services gouvernementaux
  2. Satisfaction de la clientèle
  1. Sondage auprès de la population francophone


  2. Ibid.

  1. Fonctionnaires davantage sensibilisés aux besoins de la communauté acadienne et francophone
  1. Présence d’offre active visuelle dans les bureaux gouvernementaux
  2. Présence d’offre active verbale dans les bureaux gouvernementaux
  1. Revue documentaire

  2. Ibid.
  1. Utilisation accrue des services gouvernementaux en français
  1. Nombre de bureaux gouvernementaux qui offrent des services en français
  2. Distance moyenne des déplacements entre le domicile et le point de service gouvernemental en français
  3. Pourcentage des postes bilingues dans les fonctions publiques
  4. Taux d’utilisation des services gouvernementaux en français
  1. Registres gouvernementaux

  2. Sondage auprès des usagers


  3. Registres gouvernementaux

  4. Ibid.
  1. Changement de culture et de comportement dans les ministères et les organismes gouvernementaux
  1. Niveau de connaissance et de perception des fonctionnaires quant à la pertinence des services en français
  1. Sondage auprès des fonctionnaires
  1. Vie, épanouissement et développement de la communauté en français
  1. Taux de continuité linguistique de langue maternelle française
  1. Statistiques de recensement

Début de la page


Notes

5 Les données de Statistique Canada sur la santé utilisent peu la variable linguistique. La seule source fiable à cet égard est l'Enquête sur la santé dans les collectivités canadiennes, mais les données n’y sont pas désagrégées en deçà des provinces et des territoires : voir CANSIM, tableau 105-0111 : Profil des minorités linguistiques de l'Enquête sur la santé dans les collectivités canadiennes (ESCC 1.1 et 2.1), (langue maternelle et première langue officielle parlée), selon le sexe, Canada, provinces et territoires, données occasionnelles. Les communautés de langue officielle auraient intérêt à demander la collecte et la diffusion de cette information en vertu de la Loi sur les langues officielles.

Page précédente

Table des matières

Page suivante